综合首页
原创文章
新闻中心
客车论坛
新闻专题
图说客车
客车产业精品客车客车企业
配套产业配套产品配件市场
客车用户客车租赁
海外市场国际客车
行业研究
技术交流
客车人才
二手客车
客车会展
校车选择
政策法规
English
当前位置:客车人才首页 >> 人才新闻 >> 李书福之“意味深长”

李书福之“意味深长”

2012-02-22 作者:董小荣  来源:中国经济时报  文字大小:【】【】【
关键字:汽车人才

  李书福酝酿了一年之久的“全球型企业文化研究中心”于本17日在海南三亚正式挂牌。据他说,这个中心的任务主要有两个:近期任务是研究并提供收购沃尔沃之后遇到的所谓“跨文化问题”解决方案;远期目标则是致力于“全球型企业文化”研究(他特别多次强调了“全球型”这个词)。

  他在接受记者采访时意味深长地说:关于如何表达成立这个研究中心的思考,“我自己花了几个小时才写成了现在这篇讲话稿,尽管我讲的时候速度很慢,但也许你们仍然只听懂了其中的百分之二三十。”

  李书福为什么要成立这么一个所谓“纯粹学术性”研究机构?李书福不可能不知道“世界大同”只是一种不可能实现的梦想,但他为什么还要强调“美美与共,世界大同”?

  美美与共 世界大同

  本月17日,在海南三亚学院,吉利控股集团宣布成立“全球型企业文化研究中心”,吉利控股集团董事长李书福在成立仪式上发表了“美美与共,世界大同”的主题演讲。

  李书福认为,当今世界在政治领域,因为制度、种族、宗教、文化等差异而冲突不断,人类离大同社会遥不可期;但是,在经济领域,全球经济一体化、世界贸易自由化却已成为不可阻挡的潮流。大量外企进入中国市场的同时,中国一些企业也在走出去,因此,研究和推动全球型企业文化的形成与发展,无论对于中国及全球经济的可持续发展,还是对于世界和平及全人类幸福事业的建设,都具有重要而深远的意义。

  李书福认为,过去,人们把在几个国家开展业务的公司称为“跨国公司”,把在世界上大多数国家开展业务的公司称为“全球公司”,但这两种公司实际上都带有鲜明的国家特征。今天,企业所面临的跨文化冲突与融合已经进入一个新的历史时期,无论是跨国公司还是全球性公司,都已经认识到文化引导与建设的重要性,为了适应和支持全球各个细分市场的需求,调配和整合全球资源,有些公司已经开始淡化国家背景,突出本土化与全球化的细分与合作,强化本土化发展与全球化协调的重要性。

  “我把这类新型的企业组织形式称为‘全球型公司’。这种公司淡化或打破了原有的国家、民族、宗教、语言以及局部文化特征,逐渐形成一种全新的企业文化和价值理念,其核心特点是尊重、适应、包容与融合,最终目标是达到合作共赢和实现企业在全球市场的成功。”李书福说:“我所说的全球型企业文化是指跨越国界、跨越民族、跨越宗教信仰,放之四海都受欢迎的企业形态。基于这种理想和目标,我们创建‘全球型企业文化研究中心’的愿景是——推动全球型企业文化的形成和发展,使全球型企业文化深入人心,并使全球型企业文化研究中心成为一个独立智库;我们的使命是——引导和建立全球型企业文化,对这种新型的跨文化企业文化进行研究和推广,帮助跨国企业接受和形成全球型企业文化。”

  这差不多就是李书福演讲的全部重点了。但他到底想告诉人们什么?

  中学性善 西学性恶

  尽管李书福向人们描绘了他的“美美与共,世界大同”的理想,但他不会不知道,虽然“世界大同”几乎是所有仁人志士们的共同梦想,但世界大同从来就不过是一个梦想而已,因为对于人性完全对立的认知,使东西方形成了两种完全不同的制度、文化、乃至社会形态。

  “三字经”强调“人之初,性本善”,讲的是“性善论”,是典型的东方文化代表;而“圣经”强调的是“原罪”,讲的是人带着罪孽出生,因此,一生都要赎罪,是“性恶论”。正是基于对人性如此不同的认知,东方人希望生活在开明的君主统治下,而西方人更期望健全的法律制度可以遏制人性中恶的一面可能给社会造成的伤害。李书福不会不明白这一点,但他还是回避了直接回答这个根本性问题,而从中医西医的角度试图通过方法论来阐明他的观点。

  李书福说:“我认为,中医和西医最大的不同就在于,中医告诉你的是趋势,而西医告诉你的是现状。”李书福认为,西医的特点是把问题具体化,比如什么病灶、病灶的具体位置,而中医讲究是整体状态,并不一定非要落在某一特定的点上。“两种文化有长有短,我们看到了这种差异,因此在并购沃尔沃的过程以及在将近两年的融合中,我们采取了‘包容’的态度,即用东方文化去包容西方文化。事实证明是成功的。”

  或许李书福也知道“世界大同”是不可能的,或者“世界大同”真的也成了他的梦想,不管怎样,对于李书福来说,这个研究中心的现实意义——为已经或者即将对沃尔沃作出的决策提供更多依据——毕竟要比未来的“大同梦想”更迫切得多。虽然也有人想到这个研究中心可能还肩负着为李书福未来更多的跨国并购提供依据,但那毕竟还是比较未来的事情。

  不过,如果认真对待前面提到的李书福曾说过“你们可能只听懂了我演讲中百分之二三十那些很深含义的话”,则可能意味着李书福真正的梦想是把自己的事业做到全球去,而这个研究中心也将成为他真正的“独立智库”。

[编校:阳光]
如果您想了解关于以上信息的更多内容,请填写以下表单:
咨询栏目: 人才资讯 验证码:
您的姓名: E-mail:
您的单位: 职 务:
您的电话: 传 真:
通讯地址: 邮政编码:
中国客车网[www.chinabuses.com]版权及免责声明:
1、凡本网注明“来源:www.chinabuses.com” 的所有作品,版权均属于中国客车网,未经本网授权,任何单位及个人不得转载、摘编或以其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:www.chinabuses.com”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
2、凡本网注明 “来源:XXX(非中国客车网)” 的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
3、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。
※ 有关作品版权事宜请联系:copyright#chinabuses.com

关于我们 | 联系我们 | 版权声明 | 友情链接 | 实用互联